Talk:Chapter Statutes & Bylaws



EN
Dutch and French will be legally official. There shall be no difference between these versions. English and German are semi-official to us, though the latter is not required. Additional translations are possible but not required either.
NL
Nederlands en Frans zijn beide wettelijk officieel. Er mag geen verschil tussen beide versies zijn. Engels en Duits zijn semi-officieel voor ons, hoewel die tweede niet verplicht is. Bijkomende vertalingen zijn mogelijk maar evenmin verplicht.
FR
Les version en néerlandais et français seront légalement officielles. Il n'y aura aucun différence entres ces versions. Anglais et allemand sont semi-officielles pour nous, bien que ce dernier n'est pas nécessaire. Des traductions supplémentaires sont possibles, mais pas non plus nécessaires.
DE
Die niederländische und französische Version sind beide rechtsverbindlich. Es wird keinen Unterschied zwischen beiden Versionen geben. Englisch und Deutsch sind für uns halboffiziell, obwohl Letztere nicht notwendig ist. Zusätzliche Übersetzungen sind möglich, jedoch nicht notwendig.

Start a discussion about Chapter Statutes & Bylaws

Start a discussion
Return to "Chapter Statutes & Bylaws" page.